課程介紹
本課程以跨文化語言學習的概念為設計架構,結合中英互譯之理論介紹及練習,以提升學生英語組織表達能力,並增進學生對於異文化與自身文化的認知、理解、分析、反思和批判能力,進而達成文化對話的終極目標。本課程為「中英翻譯」群組課程之進階課程,著重在中英翻譯技巧的基本訓練,並強調專題導向式學習(project-based learning),習作內容以文化短文翻譯為主。授課對象為大學部大二以上外文主修之學生。
教科書:
自編講義
教學進度:
Spring 2018 Course Schedule* (tentative)
W D Contents 注意事項
1 02/26  課程簡介
2 03/05  廣告翻譯(一)
3 03/12  廣告翻譯(二)
4 03/19  籤詩翻譯
5 03/26  影片觀賞:Slumdog Millionaire Questions for Discussion
6 04/02  全校自主學習週 
自行觀賞:Outsourced
7 04/09  影片討論 Searching for two articles about Indian/foreign cultures
8 04/16  Oral Presentations
9 04/23  Translation of Indian/Foreign Cultures
10 04/30  專家講座 Indian culture
11 05/07  台灣文化詞(一)
12 05/14  台灣文化詞(二)
13 05/21  專家講座:台灣文化翻譯
14 05/28  校外參訪
15 06/04  旅遊指南翻譯(一)
16 06/11  旅遊指南翻譯(二)
17 06/18  端午節 (no class)
18 06/25  繳交學習檔案
*Note: The schedule is to be regarded as a flexible document. Dates, assignments, topics and activities could change as we progress through the semester. 
 
本課程不開放報名